Re: Сбор трав для каждой женщины
Цитата:
Сообщение от sparrow
замечания по переводу
|
"Сбор трав для каждой женщины" - американский русский... в общем-то не принципиально, но я обратил на это внимание. Почему-то вспомнился Д.Карнеги)))
Лучше не зиповать, а паковать в rar-архив: с зипами вечно у кого-нибудь проблемы. Но обязательно найдётся кто-нибудь, кому нечем его распаковать
Зипы я бы запретил законодательно по всему миру)))
__________________
"Стремлюсь к стройности так же как и вы, но с прямо противоположной стороны"☠
Для написания этого поста бумага не использовалась и не пострадало ни одно дерево, но тем не менее было потревожено много электронов♿
|