Re: Любите ли вы поэзию, как люблю ее я?
Да... переводы поэзии с языка на язык - это слишком пересказ сюжета. Потому - составление нового стиха на тему оригинала.
И чем лучше поэзия, тем дальше перевод от первоисточника.
Как вообще переводить Бёрнса?!!!
Пересказ получается...
Хотя, переводы с Шекспира Чуковским подчас потрясающие!
__________________
Мир смешон и восхитителен! 
Только будучи таким же, удастся не впадать в противоречие с Миром.
|